Monday, December 3, 2007

LABLES FOR IMPORTED GOODS

Source: Diario Libre.

Website:
http://diariolibre.com/app/article.aspx?id=129299


November 27, 2007, 9:47 PM

More time to change the labels on Spanish language.


Last September, Digenor warned that from November it would withdraw from the market products that do not meet the standard Nordom 53.


SANTO DOMINGO. The Dirección General de Normas y Sistema de Calidad (Digenor) (General Directorate for Standards and Quality System) extended until February 29th, 2008, the deadline for companies to comply with the provision of tagging in Spanish prepackaged foods, especially those imported.

The information was offered yesterday by Julio Santana, director of DIGENOR, who explained that the milk products and all its derivatives processed or fermented, as well as meat products and cold cuts (deli meats), being highly perishable foods, were granted an additional period until January of the same year.

He said that there has been significant progress on the standards for the labeling of prepackaged foods, as Digenor has made more than four thousand products, which are marketed throughout the national territory, are complying with those requirements.

Santana announced that in agreement with the Dirección General de Salud Ambiental (DIGESA) (General Directorate of Environmental Health) and with the support of the main players in the market, will begin from next year the installation of the "Virtual Kiosk," through which you can read all information of a product in its barcode, and beginning from next year as a pilot plan in Santiago.

"In all business establishments consumers will be able to obtain basic information, mandatory labeling showing a reader automated barcode of the product they are buying and can read on the screen labeling in Spanish language, with the option to print if you want ," said Santana.

-Adonis Santiago Diaz.

Freddy Miranda
Translated by Orlando Alcántara